Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

insoluble material

  • 1 Insoluble material

    Универсальный англо-русский словарь > Insoluble material

  • 2 insoluble material

    Англо-русский гидрогеологический словарь > insoluble material

  • 3 material

    Англо-русский гидрогеологический словарь > material

  • 4 insoluble in water

    <qualit.mat> (e.g. paint, adhesive, material) ■ wasserfest; wasserunlöslich

    English-german technical dictionary > insoluble in water

  • 5 water-insoluble

    <qualit.mat> (e.g. paint, adhesive, material) ■ wasserfest; wasserunlöslich

    English-german technical dictionary > water-insoluble

  • 6 нерастворимый материал

    General subject: Insoluble material

    Универсальный русско-английский словарь > нерастворимый материал

  • 7 ионообменник

    1. Ionenaustauscher

     

    ионообменник

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ion exchanger
    A permanent insoluble material (usually a synthetic resin) which contains ions that will exchange reversibly with other ions in a surrounding solution. Both cation and anion exchangers are used in water conditioning. The volume of an ion exchanger is measured in cubic liters of exchanger after the exchanger bed has been backwashed and drained, and has settled into place. (Source: WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ионообменник

  • 8 échangeur d'ions

    1. ионообменник

     

    ионообменник

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ion exchanger
    A permanent insoluble material (usually a synthetic resin) which contains ions that will exchange reversibly with other ions in a surrounding solution. Both cation and anion exchangers are used in water conditioning. The volume of an ion exchanger is measured in cubic liters of exchanger after the exchanger bed has been backwashed and drained, and has settled into place. (Source: WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > échangeur d'ions

  • 9 Ionenaustauscher

    1. ионообменник

     

    ионообменник

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ion exchanger
    A permanent insoluble material (usually a synthetic resin) which contains ions that will exchange reversibly with other ions in a surrounding solution. Both cation and anion exchangers are used in water conditioning. The volume of an ion exchanger is measured in cubic liters of exchanger after the exchanger bed has been backwashed and drained, and has settled into place. (Source: WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ionenaustauscher

  • 10 ионообменник

    1. ion exchanger

     

    ионообменник

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ion exchanger
    A permanent insoluble material (usually a synthetic resin) which contains ions that will exchange reversibly with other ions in a surrounding solution. Both cation and anion exchangers are used in water conditioning. The volume of an ion exchanger is measured in cubic liters of exchanger after the exchanger bed has been backwashed and drained, and has settled into place. (Source: WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ионообменник

  • 11 ионообменник

    1. échangeur d'ions

     

    ионообменник

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ion exchanger
    A permanent insoluble material (usually a synthetic resin) which contains ions that will exchange reversibly with other ions in a surrounding solution. Both cation and anion exchangers are used in water conditioning. The volume of an ion exchanger is measured in cubic liters of exchanger after the exchanger bed has been backwashed and drained, and has settled into place. (Source: WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ионообменник

  • 12 ion exchanger

    1. ионообменник

     

    ионообменник

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ion exchanger
    A permanent insoluble material (usually a synthetic resin) which contains ions that will exchange reversibly with other ions in a surrounding solution. Both cation and anion exchangers are used in water conditioning. The volume of an ion exchanger is measured in cubic liters of exchanger after the exchanger bed has been backwashed and drained, and has settled into place. (Source: WQA)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ion exchanger

  • 13 incitar

    v.
    1 to incite (a la violencia).
    el hambre le incitó a robar hunger made him steal
    ¿qué le incitó a hacerlo? what made him do it?
    María incitó a la multitud Mary incited the multitude
    2 to abet, to instigate.
    María incitó al policía Mary abetted the cop.
    * * *
    1 to incite (a, to)
    * * *
    verb
    2) urge, encourage
    * * *
    * * *
    verbo transitivo
    * * *
    = arouse, fuel, prompt, spur, spur on, abet, exhort, instigate, tease, egg on, emplace, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], set off, goad, incite.
    Ex. The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended.
    Ex. This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex. The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
    Ex. This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex. As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
    Ex. The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex. I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex. In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
    Ex. For them musical performance emplaces and embodies community identities in very specific ways.
    Ex. Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex. The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex. The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex. Al Qaeda will goad us into war with Iran because it serves their own interests.
    Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    ----
    * incitar a = sting into.
    * incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.
    * incitar camorra = rustle up + trouble.
    * incitar controversia = arouse + controversy.
    * incitar el odio = incite + hatred.
    * incitar escándalo = arouse + furor.
    * incitar hostilidad = arouse + hostility.
    * incitar la curiosidad = provoke + curiosity, excite + curiosity.
    * incitar la violencia = incite + violence.
    * incitar polémica = rattle + Posesivo + cage.
    * incitar una respuesta = provoke + response.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * que incita a la reflexión = provocative of.
    * * *
    verbo transitivo
    * * *
    = arouse, fuel, prompt, spur, spur on, abet, exhort, instigate, tease, egg on, emplace, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], set off, goad, incite.

    Ex: The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended.

    Ex: This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex: The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
    Ex: This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex: As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
    Ex: The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex: I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex: In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
    Ex: For them musical performance emplaces and embodies community identities in very specific ways.
    Ex: Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex: The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex: The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex: Al Qaeda will goad us into war with Iran because it serves their own interests.
    Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    * incitar a = sting into.
    * incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.
    * incitar camorra = rustle up + trouble.
    * incitar controversia = arouse + controversy.
    * incitar el odio = incite + hatred.
    * incitar escándalo = arouse + furor.
    * incitar hostilidad = arouse + hostility.
    * incitar la curiosidad = provoke + curiosity, excite + curiosity.
    * incitar la violencia = incite + violence.
    * incitar polémica = rattle + Posesivo + cage.
    * incitar una respuesta = provoke + response.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * que incita a la reflexión = provocative of.

    * * *
    incitar [A1 ]
    vt
    incitar a algn A algo to incite sb TO sth
    incitaron al ejército a la rebelión they incited the army to rebellion o to rebel
    películas que incitan a la violencia films which encourage violence o which incite people to violence
    lo hizo incitado por sus compañeros his friends encouraged him to do it, his friends put him up to it ( colloq)
    incitar a algn CONTRA algn to incite sb AGAINST sb
    los incitaba contra sus superiores he was inciting them against their superiors
    * * *

    incitar ( conjugate incitar) verbo transitivo incitar a algn a algo to incite sb to sth;
    incitar a algn contra algn to incite sb against sb
    incitar verbo transitivo to incite, urge: sus discursos incitaron a la rebelión, his speeches incited them to rebellion
    ' incitar' also found in these entries:
    Spanish:
    azuzar
    - desafiar
    - invitar
    - picar
    - tentar
    - empujar
    - empujón
    English:
    egg on
    - incite
    - put up to
    - spur
    - sting
    - tempt
    - egg
    - stir
    - whip
    * * *
    to incite;
    un discurso que incita a la violencia a speech inciting people to violence;
    el hambre lo incitó a robar hunger made him steal;
    ¿qué le incitó a hacerlo? what made him do it?;
    incitar a alguien a la fuga/venganza to urge sb to flee/avenge himself
    * * *
    v/t incite
    * * *
    : to incite, to rouse

    Spanish-English dictionary > incitar

  • 14 вещество

    agent, material, matter, medium, stuff, substance
    * * *
    вещество́ с.
    substance, material, matter
    образу́ющееся в результа́те реа́кции вещество́ определя́ется … — the resultant substance is determined …
    проходи́ть че́рез вещество́ — traverse the material
    абсорби́руемое вещество́ — absorbate
    абсорби́рующее вещество́ — absorbent
    агглютини́рующее вещество́ — agglutinating matter
    адсорби́руемое вещество́ — adsorbate
    адсорби́рующее вещество́ — adsorbent
    активи́рованное вещество́ — activated material
    активи́рующее вещество́ — activating agent
    акти́вное вещество́ — active substance, active matter
    акти́вное, опти́чески вещество́ — optically active substance
    акти́вное, эмити́рующее вещество́ — active emitting material
    а́льфа-(радио)акти́вное вещество́ — alpha-(radio)active substance
    амо́рфное вещество́ — amorphous substance
    амфоте́рное вещество́ — amphoteric substance
    анизотро́пное вещество́ — anisotropic substance
    антипе́нное вещество́ — anti-foam (agent), anti-foam substance
    бе́та-(радио)акти́вное вещество́ — beta-(radio)active substance
    бу́ферное вещество́ — buffer
    взве́шенное вещество́ — suspended matter
    взрывоопа́сное вещество́ — explosive material
    взрывча́тое вещество́ — explosive, blasting agent
    закла́дывать взры́вчатое вещество́ в сква́жину — load a charge in a drill-hole
    заряжа́ть взры́вчатое вещество́ в сква́жину — charge a drill-hole with an explosive
    осуществля́ть забо́йку взры́вчатого вещества́ — stem [confine, tamp] an explosive
    предохрани́тельность взры́вчатого вещества́ по пы́ли, га́зу и т. п. — safety of an explosive in dusty, gaseous mines, etc.
    взры́вчатое, бриза́нтное вещество́ — high explosive
    взры́вчатое, водонапо́лненное вещество́ — explosive slurry
    взры́вчатое, детони́рующее вещество́ — detonating explosive
    взры́вчатое вещество́ для го́рных рабо́т — mining explosive
    взры́вчатое, иниции́рующее вещество́ — priming explosive
    взры́вчатое, металлизи́рованное вещество́ — metallized blasting agent
    взры́вчатое, пласти́чное вещество́ — gelatin explosive
    взры́вчатое, порошкообра́зное вещество́ — blasting powder
    взры́вчатое, предохрани́тельное вещество́ — permissible explosive
    взры́вчатое, сыпу́чее вещество́ — free flowing explosive
    взры́вчатое, эквивале́нтное вещество́ — equal-strength explosive
    вкусово́е вещество́ — flavouring agent
    водоумягча́ющее вещество́ — water softener
    возбужда́ющее вещество́ — stimulant
    вспе́нивающее вещество́ — ( пенообразователь) foaming agent; ( во флотации) frothing agent, frother
    вспу́чивающее вещество́ — bloating agent
    вулканизи́рующее вещество́ — vulcanizing agent
    вы́рожденное вещество́ — degenerate matter
    высокомолекуля́рное вещество́ — high-molecular [macromolecular] substance
    высокорадиоакти́вное вещество́ — highly radioactive [“hot”] material
    вя́жущее вещество́ — binder, binding material
    вя́жущее, асфа́льтовое вещество́ — asphalt cement
    вя́жущее, гли́нистое вещество́ — clay binder
    газообра́зное вещество́ — gaseous substance
    га́мма-(радио)акти́вное вещество́ — gamma-(radio)active substance
    гольево́е вещество́ кож. — hide substance, hide matter
    горю́чее вещество́ — combustible
    дегидрати́рующее вещество́ — dehydrating agent, dehydrator, dehydrant
    дезинфекцио́нное вещество́ — disinfectant agent
    де́лящееся вещество́ — fissible [fissionable] material, fissible [fissionable] substance
    де́лящееся, поро́говое вещество́ — threshold fissible [fissionable] material
    диамагни́тное вещество́ — diamagnetic material
    дисперги́рующее вещество́ — continuous phase (e. g., in colloids)
    диспе́рсное вещество́ — disperse(d) material; disperse phase (e. g., in colloids)
    дубя́щее вещество́ — tanning agent
    е́дкое вещество́ — caustic substance
    загрязня́ющее вещество́ — contaminant
    жи́дкое вещество́ — liquid substance
    жирово́е вещество́ — fatty matter
    замедля́ющее вещество́
    1. кфт. restrainer
    2. яд. физ. moderating [stopping] material, moderator
    звё́здное вещество́ — stellar matter, stellar material
    изомо́рфное вещество́ — isomorphous substance
    изотро́пное вещество́ — isotropic substance
    инкрусти́рующее вещество́ — incrusting matter
    иноро́дное вещество́ — foreign matter, foreign material
    иссле́дуемое вещество́ — investigated material, material under investigation
    истира́ющее вещество́ — abrasive
    исхо́дное вещество́ — source [parent] material; пласт. starting material
    канцероге́нное вещество́ — carcinogenic [cancer-producing] substance
    капилля́рно-акти́вное вещество́ — capillary active substance
    кле́йкое вещество́ — adhesive (substance)
    кле́ящее вещество́ — sizing agent
    ко́жевое вещество́ — leather substance
    конденси́рованное вещество́ — condensed (solid or liquid) substance
    консерви́рующее вещество́ — preservative agent
    конта́ктное вещество́ — contact agent
    кра́сящее вещество́ — colouring matter
    кра́сящее, приро́дное вещество́ — natural dye-stuff
    кристалли́ческое вещество́ — crystalline substance, crystalline matter
    вещество́ ла́зера, акти́вное — laser material, laser medium
    вещество́ ла́зера, рабо́чее — working laser material, working laser medium
    леги́рующее вещество́ — doping material
    лету́чее вещество́ — volatile matter
    лу́нное вещество́ — lunar material
    люминесце́нтное вещество́ — luminescent material
    магни́тно-мя́гкое вещество́ — magnetically soft material
    магни́тно-твё́рдое вещество́ — magnetically hard material
    вещество́ ма́зера, акти́вное — maser material, maser medium
    вещество́ ма́зера, рабо́чее — working maser material, working maser medium
    мати́рующее вещество́ — mat substance
    межволоко́нное вещество́ — interfibrillary substance
    межгалакти́ческое вещество́ — intergalactic material, intergalactic matter
    межзвё́здное вещество́ — interstellar material, interstellar matter
    межплане́тное вещество́ — interplanetary material, interplanetary matter
    метео́рное вещество́ — meteoric material, meteoric matter
    минера́льное вещество́ — mineral substance
    мо́ющее вещество́ — detergent, cleansing agent
    намагни́ченное вещество́ — magnetized material
    недубя́щее вещество́ — non-tanning substance
    нейтрализу́ющее вещество́ — neutralizer
    неомыля́емое вещество́ — unsaponifiable matter
    неоргани́ческое вещество́ — inorganic matter
    нераствори́мое вещество́ — insoluble matter
    обеднё́нное вещество́ — depleted material
    обезво́живающее вещество́ — dehydrating agent
    обезжи́ривающее вещество́ — degreasing agent
    обесцве́чивающее вещество́ — discolouring agent
    обогащё́нное вещество́ — enriched material
    огнеопа́сное вещество́ — брит. inflammable; амер. flammable
    огнесто́йкое вещество́ — fire-proof agent
    одноро́дное вещество́ — homogeneous substance
    окисля́ющее вещество́ — oxidizing agent, oxidizer, oxidant
    окра́шивающее вещество́ — colouring agent
    омыля́емое вещество́ — saponifiable matter
    органи́ческое вещество́ — organic matter
    осажда́ющее вещество́ — precipitating [flocculating] agent, precipitant
    осно́вное вещество́ — base material
    осуша́ющее вещество́ — drying agent, desiccant
    отбе́ливающее вещество́ — bleaching agent, bleacher
    отбе́ливающее, опти́ческое вещество́ — optical bleaching agent
    отвержда́ющее вещество́ — hardener
    отоща́ющее вещество́ — thinning agent
    отрабо́тавшее вещество́ — depleted material
    отравля́ющее вещество́ — toxic agent
    отравля́ющее, сто́йкое вещество́ — persistent toxic agent
    отража́ющее вещество́ — reflecting material
    охлажда́ющее вещество́ — coolant, cooling agent
    очища́ющее вещество́ — purifier
    парамагни́тное вещество́ — paramagnetic material
    паху́чее вещество́ — odorous material
    пенообразу́ющее вещество́ ( во флотации) — frothing agent, frother
    первонача́льное вещество́ — source [parent] material
    пита́тельное вещество́ — nutrient (substance)
    плёнкообразу́ющее вещество́ — film-forming substance, film-forming material
    плёнкообразу́ющее, натура́льное вещество́ — natural film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, непревраща́емое вещество́ — untrasformable film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, превраща́емое вещество́ — transformable film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, синтети́ческое вещество́ — synthetic film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, термопласти́чное вещество́ — thermoplastic film-forming substance
    плёнкообразу́ющее, термореакти́вное вещество́ — thermosetting film-forming substance
    пове́рхностно-акти́вное вещество́ — surface-active substance, surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, анионоакти́вное вещество́ — anionic surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, катионоакти́вное вещество́ — cationic surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, мылоподо́бное вещество́ — soap-like surfactant
    пове́рхностно-акти́вное, неионоге́нное вещество́ — non-ionic surfactant
    пове́рхностно-неакти́вное вещество́ — surface-inactive substance
    поликристалли́ческое вещество́ — polycrystalline material
    полуколло́идное вещество́ — semi-colloidal product
    поля́рное вещество́ — polar substance
    порообразу́ющее вещество́ — pore-forming material
    посторо́ннее вещество́ — foreign matter, foreign material, extraneous agent
    преломля́ющее вещество́ — refracting material
    припы́ливающее вещество́ метал. — powder, dust, parting medium
    прозра́чное вещество́ — transparent material
    пропи́тывающее вещество́ — impregnant
    пропи́тывающее вещество́ для прида́ния влагопро́чности — wet-strengthening impregnant
    просве́чивающееся вещество́ — translucent material
    просто́е вещество́ — elementary substance
    противовуали́рующее вещество́ кфт.anti-fogging agent
    противогни́лостное вещество́ — anti-rot substance
    противокоррозио́нное вещество́ — corrosion inhibitor
    противоосажда́ющее вещество́ — anti-settling agent
    рабо́чее вещество́ — working medium, working substance
    радиоакти́вное вещество́ — radioactive substance, radioactive material
    разбавля́ющее вещество́ — diluent
    разжижа́ющее вещество́ (напр. для красок, лаков) — thinning agent
    разъеда́ющее вещество́ — corrosive substance
    распада́ющееся вещество́ — decaying substance
    рассе́ивающее вещество́ — scattering substance, scattering material
    растворё́нное вещество́ — solute
    раствори́мое вещество́ — soluble substance
    растворя́ющее вещество́ — solvent
    расти́тельное вещество́ — vegetable substance
    расщепля́емое вещество́ — fissionable material
    реаги́рующее вещество́ — reacting agent, reactant
    самовоспламеня́ющееся вещество́ — self-igniting substance
    сверхпроводя́щее вещество́ — superconductive material
    связу́ющее вещество́ — binder, binding material
    сгуща́ющее вещество́ — thickener
    сенсибилизи́рующее вещество́ — sensitizer
    скле́ивающее вещество́ — adhesive
    сма́зочное вещество́ — lubricant
    сма́зочное, полужи́дкое вещество́ — paste lubricant
    сма́чивающее вещество́ — wetting agent
    со́лнечное вещество́ — solar material, solar matter
    сорби́рующее вещество́ — sorbent
    сохраня́ющее вещество́ кфт.preservative
    стабилизи́рующее вещество́ — stabilizing substance
    сухо́е вещество́ — dry substance
    су́шащее вещество́ — drying agent
    твё́рдое вещество́ — solid (matter), solid substance
    термосенсибилизи́рующее вещество́ — thermal-sensitizing agent
    тормозя́щее вещество́ яд. физ.stopping substance
    увлажня́ющее вещество́ — moistening agent
    ускоря́ющее вещество́ — accelerator
    ферромагни́тное вещество́ — ferromagnetic material
    фикси́рующее вещество́ — fixing agent
    флюоресци́рующее вещество́ — fluorescent substance, fluorescent material
    фосфоресци́рующее вещество́ — phosphorescent substance, phosphorescent material
    хелати́рующее вещество́ — chelating agent
    цветосдвига́ющее вещество́ — colour shifter
    цементи́рующее вещество́
    1. ( скрепляющее) cement, bond
    2. метал. carbonizer
    чи́стое вещество́ — pure [individual] substance
    экстраги́руемое вещество́ — extractable (substance)
    экстракти́вное вещество́ — extractive (substance)
    эмити́рующее вещество́ — emitting material
    этало́нное вещество́ — reference substance

    Русско-английский политехнический словарь > вещество

  • 15 exposición

    f.
    1 exposition, show, display, exhibit.
    2 exposure, exposed position, exposition.
    Exposición al sol Exposure to the sun.
    3 exposé.
    4 exposition, dissertation.
    5 exposure.
    6 time exposure.
    7 libel, exposé.
    * * *
    1 (de arte) exhibition, show; (de mercancías) display
    2 (explicación) account, explanation; (hechos, ideas) exposé
    3 (al sol etc) exposure
    4 (fotografía) exposure
    5 (riesgo) risk
    \
    * * *
    noun f.
    1) exhibition, show
    * * *
    SF
    1) (=muestra) (Arte) exhibition; (Com) show, fair

    exposición itinerante — travelling show, traveling show (EEUU)

    2) (=acto) [gen] exposing, exposure; (Fot) exposure; (Com) display
    3) (=enunciado) [de hechos] statement; [de teoría] exposition

    exposición de motivos — (Jur) explanatory preamble

    * * *
    1)
    a) ( acción) exhibition, showing
    b) (muestra - de cuadros, esculturas) exhibition; (- de productos, maquinaria) show
    2) (de hechos, razones) statement, exposition (frml); (de tema, teoría) exposition (frml), presentation
    3) (al aire, sol) exposure; (Fot) exposure
    * * *
    = account, display, exhibition, exposition, exposure, show, exhibit, art show, viewing.
    Ex. In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.
    Ex. Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
    Ex. Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.
    Ex. Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.
    Ex. The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.
    Ex. Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.
    Ex. Models and displays set up in the salesrooms or as special exhibits are both decorative and interesting.
    Ex. The library provides a range of services to its community, including homebound service, story hours, film series, literacy tutoring, income tax assistance, art shows, to name a few.
    Ex. There will be a private viewing for conference-goers of Chicago's Art Institute and a reception at the Newberry Library with culinary delights created by Chef Louis Szathmary.
    ----
    * ajustar la exposición = adjust + exposure.
    * catálogo de exposición = exhibit catalogue, exhibition catalogue.
    * celebrar una exposición = hold + exhibition.
    * claridad de exposición = clarity of exposition.
    * en exposición = on exhibit, on show, on display.
    * exposición al sol = sun exposure.
    * exposición comercial = trade show, trade exhibition.
    * exposición de arte = art exhibit, art exhibition.
    * exposición de fotografías = photographic exhibition.
    * exposición de inauguración = opening exhibition.
    * exposición de libros = book display.
    * exposición de los hechos = statement of fact.
    * exposición de museo = museum exhibit.
    * exposición de productos artesanales = craft show.
    * exposiciones de fotografía = salon photography.
    * exposición fotográfica = photographic exhibition, photo gallery.
    * exposición indecente = indecent exposure.
    * exposición itinerante = travelling exhibition.
    * inauguración de la exposición = exhibition opening.
    * industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.
    * montar una exposición = mount + display, mount + exhibition, put on + display, put on + exhibition.
    * participante en la exposición comercial = exhibitor.
    * sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.
    * sala de exposición y venta = show room [showroom].
    * salón de exposición y ventas = salesroom [saleroom].
    * * *
    1)
    a) ( acción) exhibition, showing
    b) (muestra - de cuadros, esculturas) exhibition; (- de productos, maquinaria) show
    2) (de hechos, razones) statement, exposition (frml); (de tema, teoría) exposition (frml), presentation
    3) (al aire, sol) exposure; (Fot) exposure
    * * *
    = account, display, exhibition, exposition, exposure, show, exhibit, art show, viewing.

    Ex: In the interests of clarity an integrated account of the appropriate added entry headings is to be found in 21.29 and 21.30.

    Ex: Displays which take a theme approach, for example wild flowers, vintage cars, railways, and gather together material from different places in the library, can be useful in drawing attention to specific aspects of a library's resources.
    Ex: Special rules are includes for specific types of corporate bodies, such as exhibitions, conferences, subordinate and related bodies, governments bodies and officials, and radio and television stations.
    Ex: Ninety-nine years ago Charles Cutter began his exposition of a set of cataloging rules with the following objectives.
    Ex: The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.
    Ex: Locate the exhibit catalog for a show of American impressionists held at the Corcoran Gallery in 1985.
    Ex: Models and displays set up in the salesrooms or as special exhibits are both decorative and interesting.
    Ex: The library provides a range of services to its community, including homebound service, story hours, film series, literacy tutoring, income tax assistance, art shows, to name a few.
    Ex: There will be a private viewing for conference-goers of Chicago's Art Institute and a reception at the Newberry Library with culinary delights created by Chef Louis Szathmary.
    * ajustar la exposición = adjust + exposure.
    * catálogo de exposición = exhibit catalogue, exhibition catalogue.
    * celebrar una exposición = hold + exhibition.
    * claridad de exposición = clarity of exposition.
    * en exposición = on exhibit, on show, on display.
    * exposición al sol = sun exposure.
    * exposición comercial = trade show, trade exhibition.
    * exposición de arte = art exhibit, art exhibition.
    * exposición de fotografías = photographic exhibition.
    * exposición de inauguración = opening exhibition.
    * exposición de libros = book display.
    * exposición de los hechos = statement of fact.
    * exposición de museo = museum exhibit.
    * exposición de productos artesanales = craft show.
    * exposiciones de fotografía = salon photography.
    * exposición fotográfica = photographic exhibition, photo gallery.
    * exposición indecente = indecent exposure.
    * exposición itinerante = travelling exhibition.
    * inauguración de la exposición = exhibition opening.
    * industria de las exposiciones comerciales = trade show industry.
    * montar una exposición = mount + display, mount + exhibition, put on + display, put on + exhibition.
    * participante en la exposición comercial = exhibitor.
    * sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.
    * sala de exposición y venta = show room [showroom].
    * salón de exposición y ventas = salesroom [saleroom].

    * * *
    A
    1 (acción) exhibition, showing
    2 (muestra — de cuadros, esculturas) exhibition; (— de productos, maquinaria) show
    una exposición itinerante a traveling exhibition
    Compuestos:
    dog show
    trade fair
    trade fair
    world fair
    B (de hechos, razones) statement, setting out, exposition ( frml); (de un tema, una teoría) exposition ( frml), presentation
    hizo una exposición detallada de lo ocurrido she gave a detailed account of what had happened
    C
    1 (al aire, sol) exposure
    2 ( Fot) exposure
    * * *

     

    exposición sustantivo femenino
    1

    b) ( muestra — de cuadros, esculturas) exhibition;

    (— de productos, maquinaria) show
    2 (de hechos, razones) statement;
    (de tema, teoría) presentation
    3 (al aire, sol) exposure;
    (Fot) exposure
    exposición sustantivo femenino
    1 Arte exhibition
    exposición universal, world fair
    2 (de un argumento, proyecto) account: me hizo una breve exposición de lo que había pasado, he gave a short account of what happened
    3 Fot exposure
    ' exposición' also found in these entries:
    Spanish:
    caseta
    - desarrollo
    - discurso
    - granada
    - granado
    - pabellón
    - planteamiento
    - salón
    - sede
    - albergar
    - alegato
    - auspiciar
    - circuito
    - concurrido
    - conjunto
    - didáctico
    - feria
    - inaugurar
    - informe
    - montar
    - muestra
    - panel
    - relación
    - surrealista
    - urna
    English:
    auspice
    - display
    - draw
    - exhibit
    - exhibition
    - exposition
    - exposure
    - opening
    - show
    - showroom
    - stand
    - statement
    - dog
    - on
    - retrospective
    - sales
    - speed
    * * *
    1. [de arte] exhibition;
    [de objetos en vitrina] display; [de máquinas, aparatos, herramientas] show, fair; exposición universal international exposition o exhibition, US world's fair
    2. [de teoría] exposition;
    [de tema] presentation; [de ideas, propuesta] setting out, explanation; [de argumentos, razones] setting out, statement;
    ofreció una detallada exposición de los hechos she gave a detailed account of the events
    3. [al sol, calor, radiaciones] exposure
    4. Fot exposure
    5. Mús exposition
    * * *
    f exhibition
    * * *
    1) exhibición: exposition, exhibition
    2) : exposure
    3) : presentation, statement
    * * *
    1. (de arte) exhibition

    Spanish-English dictionary > exposición

  • 16 provocar

    v.
    1 to provoke.
    El golpe provocó su muerte The blow brought about her death.
    Sus comentarios provocaron al borracho His comments provoked the drunk.
    2 to cause, to bring about (causar) (accidente, muerte).
    provocar las iras de alguien to anger somebody
    provocó las risas de todos he made everyone laugh
    el polvo me provoca estornudos dust makes me sneeze
    3 to lead on (excitar sexualmente).
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to provoke
    \
    provocar el parto to induce birth
    provocar un incendio (con intención) to commit arson 2 (sin intención) to cause a fire
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=causar) [+ protesta, explosión] to cause, spark off; [+ fuego] to cause, start (deliberately); [+ cambio] to bring about, lead to; [+ proceso] to promote
    2) [+ parto] to induce, bring on
    3) [+ persona] [gen] to provoke; (=incitar) to rouse, stir up (to anger); (=tentar) to tempt, invite

    ¡no me provoques! — don't start me!

    provocar a algn a cólera o indignación — to rouse sb to fury

    4) [sexualmente] to rouse
    2. VI
    1) LAm (=gustar, apetecer)

    ¿te provoca un café? — would you like a coffee?, do you fancy a coffee?

    ¿qué le provoca? — what would you like?, what do you fancy?

    no me provoca la idea — the idea doesn't appeal to me, I don't fancy the idea

    -¿por qué no vas? -no me provoca — "why aren't you going?" - "I don't feel like it"

    no me provoca estudiar hoy — I'm not in the mood for studying today, I don't feel like studying today

    2) * (=vomitar) to be sick, throw up *
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < explosión> to cause; < incendio> to start; < polémica> to spark off, prompt
    b) (Med)

    provocar el parto — to induce labor*

    2) < persona> ( al enfado) to provoke; ( sexualmente) to lead... on
    2.
    provocar vi (Andes) ( apetecer)

    ¿le provoca un traguito? — do you want a drink?, do you fancy a drink? (BrE colloq)

    * * *
    = provoke, spark off, trigger, induce, bring on, elicit, instigate, tease, evoke, titillate, ignite, rouse, stir up, spark, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], touch off, set off, hit + a (raw) nerve, strike + a nerve, bring about, precipitate, incite, touch + a (raw) nerve, give + rise to, give + cause to, give + occasion to.
    Ex. 3 different kinds of paper were deacidified by different aqueous and nonaqueous methods, and then treated to provoke accelerated attack of air pollutants.
    Ex. Like the librarians and the bookshop staff, the club members are catalysts who spark off that fission which will spread from child to child an awareness of books and the habit of reading them.
    Ex. Nevertheless, the fact that these general lists cannot serve for every application has triggered a search for more consistent approaches.
    Ex. Then, the reference librarian has better justification to buy and perhaps to induce others to contribute to the purchase.
    Ex. In frequent cases, unionization is brought on by the inept or irresponsible action of management.
    Ex. This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex. The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex. I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex. It is known that in ancient Rome the complexity of the administrative job evoked considerable development of management techniques.
    Ex. However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.
    Ex. In turn, that change ignited a body of literature that discussed those cataloguers' future roles.
    Ex. The spirit, if not the content, of Marx can be the joust to rouse the sleepy theory of academic sociology.
    Ex. The goal of this guidebook is to help writers activate their brains to stir up more and better ideas and details.
    Ex. The nineteenth century was, quite rightly, fearful of any system of spreading knowledge which might spark the tinder box of unrest.
    Ex. Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex. The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex. This decision touched off a battle of wills between the library and the government as well as a blitz of media publicity.
    Ex. The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex. Based on their account, it seems obvious that Beauperthuy hit a raw nerve among some of the medical research leaders of the day.
    Ex. His plethoric prose produced by a prodigious placement of words struck a nerve.
    Ex. Untruth brings about ill reputation and indignity.
    Ex. What precipitated that furor was that Panizzi's volume represented a uncompromising rejection of the comfortable ideology of the finding catalog.
    Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    Ex. Obama's election seems to have touched a raw nerve in conservative white America, unleashing a torrent of right-wing rage unseen in this country.
    Ex. The method of indexing called post-coordinate indexing gives rise to physical forms of indexes which differ from the more 'traditional' catalogues mentioned above.
    Ex. That crucial evidence was withheld from the final report could give cause to bring charges of criminal negligence.
    Ex. Many soldiers took advantage of the impoverished conditions giving occasion to assaults, rapes and murders.
    ----
    * provocar cambios = wreak + changes.
    * provocar controversia = arouse + controversy.
    * provocar el debate = prompt + discussion, spark + debate, stir + debate.
    * provocar escarnio = evoke + response.
    * provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.
    * provocar estragos en = play + havoc with.
    * provocar la controversia = court + controversy.
    * provocar la ira de Alguien = incur + Posesivo + wrath.
    * provocar menosprecio = evoke + scorn.
    * provocar sospechas = stir + suspicion.
    * provocar una crisis = precipitate + crisis.
    * provocar una guerra = ignite + war, precipitate + war.
    * provocar una protesta = call forth + protest.
    * provocar una reacción = cause + reaction, provoke + reaction.
    * provocar un ataque = provoke + attack.
    * provocar un cambio = bring about + change.
    * provocar un debate = ignite + debate.
    * provocar un diálogo = elicit + dialogue.
    * provocar un gran alboroto = make + a splash.
    * provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < explosión> to cause; < incendio> to start; < polémica> to spark off, prompt
    b) (Med)

    provocar el parto — to induce labor*

    2) < persona> ( al enfado) to provoke; ( sexualmente) to lead... on
    2.
    provocar vi (Andes) ( apetecer)

    ¿le provoca un traguito? — do you want a drink?, do you fancy a drink? (BrE colloq)

    * * *
    = provoke, spark off, trigger, induce, bring on, elicit, instigate, tease, evoke, titillate, ignite, rouse, stir up, spark, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], touch off, set off, hit + a (raw) nerve, strike + a nerve, bring about, precipitate, incite, touch + a (raw) nerve, give + rise to, give + cause to, give + occasion to.

    Ex: 3 different kinds of paper were deacidified by different aqueous and nonaqueous methods, and then treated to provoke accelerated attack of air pollutants.

    Ex: Like the librarians and the bookshop staff, the club members are catalysts who spark off that fission which will spread from child to child an awareness of books and the habit of reading them.
    Ex: Nevertheless, the fact that these general lists cannot serve for every application has triggered a search for more consistent approaches.
    Ex: Then, the reference librarian has better justification to buy and perhaps to induce others to contribute to the purchase.
    Ex: In frequent cases, unionization is brought on by the inept or irresponsible action of management.
    Ex: This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex: The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex: I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex: It is known that in ancient Rome the complexity of the administrative job evoked considerable development of management techniques.
    Ex: However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.
    Ex: In turn, that change ignited a body of literature that discussed those cataloguers' future roles.
    Ex: The spirit, if not the content, of Marx can be the joust to rouse the sleepy theory of academic sociology.
    Ex: The goal of this guidebook is to help writers activate their brains to stir up more and better ideas and details.
    Ex: The nineteenth century was, quite rightly, fearful of any system of spreading knowledge which might spark the tinder box of unrest.
    Ex: Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex: The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex: This decision touched off a battle of wills between the library and the government as well as a blitz of media publicity.
    Ex: The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex: Based on their account, it seems obvious that Beauperthuy hit a raw nerve among some of the medical research leaders of the day.
    Ex: His plethoric prose produced by a prodigious placement of words struck a nerve.
    Ex: Untruth brings about ill reputation and indignity.
    Ex: What precipitated that furor was that Panizzi's volume represented a uncompromising rejection of the comfortable ideology of the finding catalog.
    Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    Ex: Obama's election seems to have touched a raw nerve in conservative white America, unleashing a torrent of right-wing rage unseen in this country.
    Ex: The method of indexing called post-coordinate indexing gives rise to physical forms of indexes which differ from the more 'traditional' catalogues mentioned above.
    Ex: That crucial evidence was withheld from the final report could give cause to bring charges of criminal negligence.
    Ex: Many soldiers took advantage of the impoverished conditions giving occasion to assaults, rapes and murders.
    * provocar cambios = wreak + changes.
    * provocar controversia = arouse + controversy.
    * provocar el debate = prompt + discussion, spark + debate, stir + debate.
    * provocar escarnio = evoke + response.
    * provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.
    * provocar estragos en = play + havoc with.
    * provocar la controversia = court + controversy.
    * provocar la ira de Alguien = incur + Posesivo + wrath.
    * provocar menosprecio = evoke + scorn.
    * provocar sospechas = stir + suspicion.
    * provocar una crisis = precipitate + crisis.
    * provocar una guerra = ignite + war, precipitate + war.
    * provocar una protesta = call forth + protest.
    * provocar una reacción = cause + reaction, provoke + reaction.
    * provocar un ataque = provoke + attack.
    * provocar un cambio = bring about + change.
    * provocar un debate = ignite + debate.
    * provocar un diálogo = elicit + dialogue.
    * provocar un gran alboroto = make + a splash.
    * provocar un gran revuelo = set + the cat among the pigeons, put + the cat among the pigeons.

    * * *
    provocar [A2 ]
    vt
    A
    1 (causar, ocasionar) to cause
    un cigarrillo pudo provocar la explosión the explosion may have been caused by a cigarette
    una decisión que ha provocado violentas polémicas a decision which has sparked off o prompted violent controversy
    no se sabe qué provocó el incendio it is not known what started the fire
    2 ( Med):
    provocar el parto to induce labor*
    las pastillas le provocaron una reacción cutánea the pills caused o brought on a skin reaction
    el antígeno provoca la formación de anticuerpos the antigen stimulates the production of antibodies
    B ‹persona›
    1 (al enfado) to provoke
    2 (en sentido sexual) to lead … on
    ■ provocar
    vi
    ( Andes) (apetecer): ¿le provoca un traguito? do you want a drink?, do you fancy a drink? ( BrE colloq)
    ( refl):
    se disparó un tiro provocándose la muerte he shot (and killed) himself
    * * *

     

    provocar ( conjugate provocar) verbo transitivo
    1
    a) explosión to cause;

    incendio to start;
    polémica to spark off, prompt;
    reacción to cause
    b) (Med) ‹ parto to induce

    2 persona› ( al enfado) to provoke;
    ( sexualmente) to lead … on
    verbo intransitivo (Andes) ( apetecer):
    ¿le provoca un traguito? do you want a drink?, do you fancy a drink? (BrE colloq)

    provocar verbo transitivo
    1 (causar) to cause: su decisión fue provocada por..., his decision was prompted by..., provocar un incendio, to start a fire
    2 (un parto, etc) to induce: tuvieron que provocarle el vómito, they had to make her vomit
    3 (irritar, enfadar) to provoke: no lo provoques, don't provoke him
    4 (la ira, etc) to rouse
    (un aplauso) to provoke
    5 (excitar el deseo sexual) to arouse, provoke

    ' provocar' also found in these entries:
    Spanish:
    campanada
    - desatar
    - engendrar
    - hacer
    - motivar
    - organizar
    - pinchar
    - chulear
    - dar
    - meter
    - parto
    - reclamo
    - torear
    English:
    bait
    - bring
    - bring about
    - bring on
    - cause
    - excite
    - fight
    - incur
    - induce
    - instigate
    - invite
    - prompt
    - provoke
    - raise
    - rouse
    - roust
    - short-circuit
    - spark off
    - start
    - stir up
    - tease
    - trigger
    - disturbance
    - draw
    - elicit
    - evoke
    - short
    - spark
    - stir
    - taunt
    - whip
    - wreck
    * * *
    vt
    1. [incitar] to provoke;
    ¡no me provoques! don't provoke me!
    2. [causar] [accidente, muerte] to cause;
    [incendio, rebelión] to start; [sonrisa, burla] to elicit;
    una placa de hielo provocó el accidente the accident was caused by a sheet of black ice;
    provocó las risas de todos he made everyone laugh;
    el polvo me provoca estornudos dust makes me sneeze;
    su actitud me provoca más lástima que otra cosa her attitude makes me pity her more than anything else
    3. [excitar sexualmente] to lead on;
    le gusta provocar a los chicos con su ropa she likes to tease the boys with her clothes
    vi
    Carib, Col, Méx Fam [apetecer]
    ¿te provoca ir al cine? would you like to go to the movies?, Br do you fancy going to the cinema?;
    ¿te provoca un vaso de vino? would you like a glass of wine?, Br do you fancy a glass of wine?;
    ¿qué te provoca? what would you like to do?, Br what do you fancy doing?
    * * *
    v/t
    1 cause
    2 el enfado provoke
    3 sexualmente lead on
    4 parto induce
    5
    :
    ¿te provoca un café? S.Am. how about a coffee?
    * * *
    provocar {72} vt
    1) causar: to provoke, to cause
    2) irritar: to provoke, to pique
    * * *
    1. (en general) to cause
    2. (incendio) to start
    3. (una persona) to provoke

    Spanish-English dictionary > provocar

  • 17 вещество

    substance, material, matter

    высокомолекулярное вещество — high-molecular substance, macromolecular substance

    исходное вещество — source material, parent material

    окисляющее вещество — oxidizing agent, oxidizer, oxidant

    поверхностно-активное вещество — surface-active substance, surfactant

    реагирующее вещество — reacting agent, reactant

    связующее вещество — binder, binding material

    Русско-английский словарь терминов по микробиологии > вещество

  • 18 impermeable

    adj.
    waterproof.
    m.
    1 raincoat.
    2 raincoat, mac, mack, mackintosh.
    * * *
    1 (gen) impermeable, impervious; (tejido, ropa) waterproof
    2 figurado impervious
    1 raincoat
    * * *
    1. ADJ
    1) [al agua] waterproof
    2) (=impenetrable) impermeable (a to)
    impervious
    2. SM
    1) [prenda] raincoat, mac *
    2) ** (=preservativo) French letter *
    * * *
    I
    a) <material/tela> waterproof, impermeable (tech)
    b) < persona>
    II
    masculino (Indum) raincoat
    * * *
    I
    a) <material/tela> waterproof, impermeable (tech)
    b) < persona>
    II
    masculino (Indum) raincoat
    * * *
    impermeable1
    1 = slicker, raincoat.

    Ex: An example is a scene of two men, dressed in yellow slickers, in a rowboat rescuing people during a flood.

    Ex: Another standby is the poncho, a cape-like raincoat that does a fair job of keeping the rain out.
    * impermeable para la lluvia = rainwear.

    impermeable2
    = impermeable, waterproof, water-repellent.

    Ex: The sheets of paper were dipped by handfuls into hot size, a solution of animal gelatine made from vellum or leather shavings boiled in water, to make them relatively impermeable.

    Ex: The next step is to minimise the effects of any possible disaster by using waterproof ownership stamps.
    Ex: The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.

    * * *
    1 ‹tela/material› waterproof, impermeable ( tech)
    2 ‹persona› impermeable A algo impervious TO sth
    es impermeable a la crítica she's impervious to criticism
    se mostró impermeable a todas las presiones he proved to be immune to all the pressures
    soy impermeable a su literatura his work leaves me cold o does nothing for me ( colloq)
    A
    1 ( Indum) raincoat, mackintosh ( BrE), mac ( BrE colloq)
    2 impermeables mpl ( Náut) foul-weather gear, waterproofs (pl)
    B ( Esp arg) (preservativo) rubber ( AmE colloq), johnny ( BrE colloq)
    * * *

    impermeable adjetivo ‹material/tela waterproof, impermeable (tech)
    ■ sustantivo masculino (Indum) raincoat
    impermeable
    I adjetivo
    1 (tejido) waterproof
    2 (individuo) impervious: es impermeable a los consejos, he doesn't listen to good advice
    II sustantivo masculino raincoat, mac
    ' impermeable' also found in these entries:
    Spanish:
    hule
    - piloto
    English:
    impervious
    - mac
    - macintosh
    - mackintosh
    - proof
    - raincoat
    - rainproof
    - repellent
    - showerproof
    - waterproof
    - ground
    - impermeable
    - rain
    - weather
    * * *
    adj
    1. [al líquido] waterproof;
    es impermeable al agua it's waterproof
    2. [insensible] impervious;
    es impermeable a las críticas he's impervious to criticism;
    permaneció impermeable a las presiones políticas she remained impervious to political pressure
    nm
    1. [prenda] raincoat, Br mac
    2. Esp Fam Hum [preservativo] rubber
    * * *
    I adj waterproof
    II m raincoat
    * * *
    1) : impervious
    2) : impermeable, waterproof
    : raincoat
    * * *
    impermeable1 adj waterproof
    impermeable2 n raincoat / mac

    Spanish-English dictionary > impermeable

  • 19 если нужно

    If an insoluble starting material is to be converted into an insoluble product,...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если нужно

  • 20 wasserfest

    <qualit.mat> (z.B. Farbe, Kleber, Material) ■ water-resistant; waterproof; water-insoluble; insoluble in water

    German-english technical dictionary > wasserfest

См. также в других словарях:

  • protein — proteinaceous /proh tee nay sheuhs, tee i nay /, proteinic, proteinous, adj. /proh teen, tee in/, n. 1. Biochem. any of numerous, highly varied organic molecules constituting a large portion of the mass of every life form and necessary in the… …   Universalium

  • test — 1. To prove; to try a substance; to determine the chemical nature of a substance by means of reagents. 2. A method of examination, as to determine the presence or absence of a definite disease or of some substance in any of the fluids, tissues,… …   Medical dictionary

  • marine sediment — Any deposit of insoluble material, primarily rock and soil particles, transported from land areas to the ocean by wind, ice, and rivers, as well as the remains of marine organisms, products of submarine volcanic activity, and chemical… …   Universalium

  • Immobilized enzyme — An immobilized enzyme (American spelling) or immobilised enzyme (English spelling) is an enzyme which is attached to an inert, insoluble material such as sodium alginate. This can provide increased resistance to changes in conditions such as pH… …   Wikipedia

  • Clarification and stabilization of wine — The winemaking process naturally produces sediments that can precipitate out of the wine. The clarification and stabilization of wine in winemaking involves removing insoluble and suspended materials. The insoluble material causes a wine to be… …   Wikipedia

  • mag|ma — «MAG muh», noun, plural ma|ta « muh tuh», mas. 1. the molten material beneath the earth s crust from which igneous rock is formed: »The liquefied material forms a fluid mass, called magma, that is lighter than the overlying rocks and tends to… …   Useful english dictionary

  • Carbon nanotube — Not to be confused with Carbon fiber. Part of a series of articles on Nanomaterials Fullerenes …   Wikipedia

  • Solvation — Solvation, commonly called dissolution, is the process of attraction and association of molecules of a solvent with molecules or ions of a solute. As ions dissolve in a solvent they spread out and become surrounded by solvent molecules. The… …   Wikipedia

  • selenium — /si lee nee euhm/, n. Chem. a nonmetallic element chemically resembling sulfur and tellurium, occurring in several allotropic forms, as crystalline and amorphous, and having an electrical resistance that varies under the influence of light.… …   Universalium

  • Sewage sludge treatment — described the processes used to manage and dispose of the sludges produced during sewage treatment.ources of sludgeCoarse primary solids and secondary biosolids accumulated in a wastewater treatment process must be treated and disposed of in a… …   Wikipedia

  • ion exchange resin — n an insoluble material of high molecular weight that contains either acidic groups for exchanging cations or basic groups for exchanging anions and is used in ion exchange processes and in medicine (as for reducing the sodium content of the body …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»